Prevod od "bilo za tebe" do Brazilski PT


Kako koristiti "bilo za tebe" u rečenicama:

Ali, uh... više toga je bilo za tebe.
Mas, uh... muito mais por você.
Koliko je bilo za tebe? Tamo gdje si bila?
Quanto tempo foi para você, enquanto estava...
Izvinjavam se, je li ovo bilo za tebe?
Sinto muito. Essa foi para você?
Bolje bi bilo za tebe da ostaneš kod kuæe, zar ne misliš, tata?
Provavelmente vai gostar mais de ficar em casa... - não acha, papai?
Ono na vrata je bilo za tebe?
A coisa da porta era sobre você?
Mislila sam da kada si mi zatražio pomoæ, da je bilo za tebe.
Eu pensei que quando você pediu ajuda era pra você.
Bolje bi bilo za tebe da ove mrlje od kave siðu sa ovih hlaèa.
É melhor você torcer que o café saia dessa calça.
Ali sve je bilo za tebe, da bi ti bio ponosan na sebe.
Mas era para você, para que se orgulhasse de si mesmo.
Meðutim, s obzirom da znamo koliko je ovo oèigledno emotivno bilo za tebe, voljni smo da uradimo nešto posebno u ovom sluèaju.
No entanto, sabendo o quão difícil isso foi pra você estamos dispostos à fazer algo especial nesse caso.
Slušaj, najbolje bi bilo za tebe da se kloniš njegovog života.
Ouça, se sabe o que é bom para você... Fique fora da vida dele.
Judzine, sve što sam uradila od kada si pao sa stepenica je bilo za tebe.
Eugene, tudo que eu fiz, desde que você caiu das escadas foi por você.
To je bilo za tebe, Benji.
Isso foi por você, Benji. - Obrigado!
Da to nije bilo za tebe, nikada ne bih uspela da se vratim.
Se não fosse por você, eu nunca teria conseguido voltar.
Sve što sam uradio. Je bilo za tebe.
Tudo que fiz, foi por você.
Nikad to ne bismo mogle da to nije bilo za tebe, Chloe.
Eu nunca poderia fazer isso se não fosse por você, Chloe.
ovo je bilo za tebe na recepciji.
Isso estava na recepção pra você.
Sve što sam radio je bilo za tebe.
Tudo o que eu fiz foi por você.
Dobro bi bilo za tebe da budeš sa prijateljima.
É. - Vai ser bom estar com seus amigos.
To je bilo za tebe, da znaš da mislim ozbiljno.
Foi para o seu benefício, então sabe que falo sério.
Moraš da razumeš da sve što je uradila je bilo za tebe.
Entenda que ela fez isso para te ajudar.
Ovo nije bilo za tebe Džejks!
Isso não foi para ti, Jakes!
Sve što sam uèinio je bilo za tebe i za Jaia.
Tudo o que fiz foi por você e Jai.
Koliko sjajno je bilo za tebe?
O quão ótimo foi para você?
Zar nije sve što sam uradio bilo za tebe?
Não tem tudo que eu fiz Todo sido para você?
Strièe, da to nije bilo za tebe onda bi uzeo svoju odjeæu.
Oh veja tio... veja, ela está esticando a minha camisa.
To se ne bi desilo da nije bilo za tebe!
Nada disso teria acontecido se não fosse por você!
Ne mogu ni zamisliti kako je to bilo za tebe.
Não consigo imaginar como foi isso para você.
Znam da sam se veæ izvinila, ali nisam znala koliko je lièno ovo bilo za tebe šta taj dragulj radi.
Eu sei que já pedi desculpas, mas eu não sei o quão pessoal isso foi para você.
Zapamti, sve što sam uèinio je bilo za tebe.
Lembre-se, tudo que fiz foi por você.
Koliko god to teško bilo za tebe da prihvatiš, istina je.
Por mais difícil que possa ser pra você aceitar, é verdade.
Zbog èega misliš da je bilo za tebe?
Por que acha que era para você?
1.2671418190002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?